目前分類:短篇趣聞 (77)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2020-04-05 置頂 Common questions on COVID-19 新冠肺炎常見問題 (1202) (0)
2020-04-05 置頂 Social Distancing vs. Social Distance 蘇正隆 (1105) (0)
2020-03-22 新冠肺炎,Namaste (雙手合十) & Elbow Bump (碰肘) 蘇正隆 (1086) (0)
2019-12-29 Say No to Bald Cypress 別再炒作落羽杉 蘇正隆 (1207) (0)
2019-12-22 〈談文論譯〉「比賽」的英文 蘇正隆 (1203) (0)
2019-12-21 〈CLIL英語〉櫟樹 (oak)、橡實 (acorn)、伊比利豬 (Iberian pig) 蘇正隆 (293) (0)
2019-12-15 〈談文論譯〉常用辦公室及公文用語 蘇正隆 (751) (0)
2019-11-10 簡述日文演變和漢字的關聯 (624) (0)
2019-11-02 〈談文論譯〉自焚 self-immolate & 自燃 self-ignite 蘇正隆 (52) (0)
2019-10-28 〈談文論譯〉 金錢外交 & 金援外交 蘇正隆 (200) (0)
2019-10-21 〈CLIL英文〉白千層 (paper-bark tree) 蘇正隆 (146) (0)
2019-10-12 〈談文論譯〉猛禽與射鵰三部曲 蘇正隆 (43) (0)
2019-10-06 〈CLIL英文〉赤腹鷹過境墾丁達25萬隻,破31年紀錄 蘇正隆 (42) (0)
2019-09-30 〈談文論譯〉眼屎的英文 蘇正隆 (259) (0)
2019-09-27 〈談文論譯〉瑞典環保少女 Greta Thunberg 的名字怎麼唸? 蘇正隆 (72) (0)
2019-09-22 〈談文論譯 Q & A〉「罵人不帶髒字」的英文 蘇正隆 (139) (0)
2019-09-20 〈談文論譯〉「國家」可指 country, nation, state 蘇正隆 (34) (0)
2019-09-15 詞典戰爭: 哪種英語或誰的英語才正統? 蘇正隆 (28) (0)
2019-09-14 〈談文論譯〉修樹,修髮,修指甲,修腳 蘇正隆 (245) (0)
2019-09-08 〈蔬果與英文〉青花菜與花椰菜 Broccoli and Cauliflower 蘇正隆 (9903) (0)
2019-09-06 〈談文論譯〉石虎 leopard cat 蘇正隆 (206) (0)
2019-08-31 〈談文論譯 Q & A〉蘇老師的英語天地 蘇正隆 (47) (0)
2019-08-29 〈談文論譯〉「縮寫」的英文:Abbreviation, Acronym, & Initialism 蘇正隆 (103) (0)
2019-08-24 〈談文論譯〉備轉與備用容量 (Operating Reserve vs. Reserve Margin) 蘇正隆 (1087) (0)
2019-08-23 分級讀本 Graded Readers & Leveled Readers 蘇正隆 (4451) (0)
2019-08-18 〈談文論譯〉小修與大剪 Trimming & Pruning 蘇正隆 (345) (0)
2019-08-16 〈談文論譯〉修剪 Trimming vs. Pruning 蘇正隆 (2024) (0)
2019-08-13 會議口譯設備介紹 (18338) (0)
2019-08-10 鳳梨 Pineapple,鳳梨酵素 Bromelain,草酸鈣晶針 Raphides 蘇正隆 (761) (0)
2019-08-04 〈談文論譯〉芋頭與 raphides 蘇正隆 (82) (0)
2019-08-01 〈談文論譯〉CLIL英文:虎頭蜂, venomous 與 poisonous 蘇正隆 (164) (0)
2019-07-02 〈談文論譯〉A PASSING OF THE TORCH 薪火相傳 蘇正隆 (617) (0)
2019-07-02 〈談文論譯 Q & A〉Agenda 待辦事項/行程 蘇正隆 (38) (0)
2019-06-29 〈談文論譯〉秋行軍蟲 (Fall Armyworm) 學名再探 蘇正隆 (36) (0)
2019-06-18 〈談文論譯〉畢業典禮, 學位服 (commencement/convocation & academic dress/academic regalia) 蘇正隆 (911) (0)
2019-06-09 〈談文論譯〉毛小孩與 Furkid 蘇正隆 (127) (0)
2019-05-19 〈談文論譯〉會議的英文 English for Meetings 蘇正隆 (6526) (0)
2019-05-10 母親的花:康乃馨與金針花 Carnation & Orange Daylily 蘇正隆 (691) (0)
2019-03-21 現在台灣最夯的一句slogan "Taiwanderful"! (53) (0)
2019-03-16 台灣有口譯哥,中國有翻譯美女! (48) (0)
2019-03-03 總爺藝文中心 (10) (0)
2019-02-26 十股糖仁文創園區 (33) (0)
2019-02-18 奇美博物館 語音導覽 (154) (0)
2019-02-04 台南月老廟英日文翻譯 (224) (0)
2019-01-20 2019台灣燈會在屏東 (35) (0)
2019-01-20 棧庫群 (33) (0)
2019-01-11 Jolin 翻譯我們心事 (9) (0)
2018-12-29 翻譯家鳩摩羅什 (14) (0)
2018-11-29 「扶不起的阿斗」竟有英文翻譯? (99) (0)
2018-11-16 手語翻譯 (66) (0)
1 2
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼